3 Мак 3:2Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Си̑мъ же ѹ҆стро́єнымъ бы́вшымъ, вѣ́сть ѕла́ѧ происхожда́ше на ро́дъ (і҆ꙋде́йскїй), человѣ́кѡмъ согласꙋ́ющымъ на ѕлотворе́нїе, є҆гда̀ вина̀ даде́сѧ ко ѹ҆ставле́нїю, а҆́ки бы и҆̀мъ возбранѧ́ли ѿ зако́нѡвъ.
В русском синодальном переводе
Когда готовилось это дело, распространен был людьми, одномысленными злодейству, злой слух против народа Иудейского по поводу к такому распоряжению, будто они уклоняются от исполнения законных обязанностей.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
τούτων δὲ οἰκονομουμένων φήμη δυσμενὴς ἐξέκειτο κατὰ τοῦ γένους ἀνθρώποις συμφρονοῦσιν εἰς κακοποίησιν, ἀφορμῆς δὲ διδομένης εἰς διάθεσιν, ὡς ἂν ἀπὸ τῶν νομίμων αὐτοὺς κωλυόντων.
В английском переводе (WEB)
3MA 3:2 While this was going on, a hostile rumor was uttered abroad by men who had banded together to injure the Jewish race. The pretext of their charge was that the Jews kept them away from the ordinances of the law.
