3 Мак 5:20Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ѻ҆́нъ же ѡ҆ рѣче́нныхъ и҆спо́лнисѧ тѧ́жкїѧ ꙗ҆́рости, ꙗ҆́кѡ ѡ҆ си́хъ про́мысломъ бж҃їимъ разори́сѧ всѐ є҆гѡ̀ ѹ҆мышле́нїе, воззрѣ́въ речѐ съ преще́нїемъ:
В русском синодальном переводе
Он же исполнился сильного гнева на такие речи - ибо промыслом Божиим разрушено было все его умышление - и, сверкая глазами, сказал с угрозою:
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
τὴν ὠμότητα χείρονα Φαλάριδος ἐσχηκὼς ἔφη τὸ τῆς σήμερον ὕπνῳ χάριν ἔχειν αὐτούς· ἀνυπερθέτως δὲ εἰς τὴν ὑποστέλλουσαν ἡμέραν κατὰ τὸ ὅμοιον ἑτοίμασον τοὺς ἐλέφαντας ἐπὶ τὸν τῶν ἀθεμίτων Ἰουδαίων ἀφανισμόν.
В английском переводе (WEB)
3MA 5:20 The king, then, with a barbarity exceeding that of Phalaris, said, “They might thank his sleep of that day. Lose no time, and get ready the elephants against tomorrow, as you did before, for the destruction of these accursed Jews.”
