3 Мак 7:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

приглаго́лавше, ꙗ҆́кѡ чре́ва ра́ди своегѡ̀ бжⷭ҇твєннаѧ повєлѣ́нїѧ престꙋпи́вшїи нижѐ ца̑рскимъ повелѣ́нїємъ благопослꙋ́шни бꙋ́дꙋтъ.

В русском синодальном переводе

присовокупляя, что преступившие ради чрева постановления Божественные никогда не будут иметь добрых расположений и к правлению царя.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

γινώσκετε γὰρ ὅτι κατὰ τούτων ἐάν τι κακοτεχνήσωμεν πονηρόν, ἢ ἐπιλυπήσωμεν αὐτοὺς τὸ σύνολον, οὐκ ἄνθρωπον, ἀλλὰ τὸν πάσης δεσπόζοντα δυνάρεως θεὸν ὕψιστον ἀντικείμενον ἡμῖν ἐπʼ ἐκδίκησιν τῶν πραγμάτων κατὰ πᾶν ἀφεύκτως διὰ παντὸς ἕξομεν. ἔρρωσθε.

В английском переводе (WEB)

3MA 7:9 For know this, that should we conceive any evil design, or in any way aggrieve them, we shall ever have as our adversary, not man, but the highest God, the ruler of all might. From Him there will be no escape, as the avenger of such deeds. Farewell.”