Деян 14:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ нѣ́кто мꙋ́жъ въ лѵ́стрѣхъ не́мощенъ нога́ма сѣдѧ́ше, хро́мъ ѿ чре́ва ма́тере своеѧ̀ сы́й, и҆́же николи́же бѣ̀ ходи́лъ.
В русском синодальном переводе
В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
Καί τις ἀνὴρ ⸂ἀδύνατος ἐν Λύστροις⸃ τοῖς ποσὶν ἐκάθητο, χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς ⸀αὐτοῦ, ὃς οὐδέποτε ⸀περιεπάτησεν.
В английском переводе (WEB)
ACT 14:8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
