Деян 26:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ на всѣ́хъ со́нмищихъ мно́жицею мꙋ́чѧ и҆̀хъ, принꙋжда́хъ хꙋ́лити: преизли́ха же враждꙋ́ѧ на ни́хъ, гонѧ́хъ да́же и҆ до внѣ́шнихъ градѡ́въ.

В русском синодальном переводе

и по всем синагогам я многократно мучил их и принуждал хулить _Иисуса_ и, в чрезмерной против них ярости, преследовал даже и в чужих городах.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ κατὰ πάσας τὰς συναγωγὰς πολλάκις τιμωρῶν αὐτοὺς ἠνάγκαζον βλασφημεῖν, περισσῶς τε ἐμμαινόμενος αὐτοῖς ἐδίωκον ἕως καὶ εἰς τὰς ἔξω πόλεις.

В английском переводе (WEB)

ACT 26:11 Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.