Деян 8:34Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ѿвѣща́въ же ка́женикъ къ фїлі́ппꙋ, речѐ: молю́ тѧ, ѡ҆ ко́мъ прⷪ҇ро́къ глаго́летъ сїѐ; ѡ҆ себѣ́ ли, и҆лѝ ѡ҆ и҆нѣ́мъ нѣ́коемъ;
В русском синодальном переводе
Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя _сказать:_ о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом?
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν· Δέομαί σου, περὶ τίνος ὁ προφήτης λέγει ⸀τοῦτο; περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ ἑτέρου τινός;
В английском переводе (WEB)
ACT 8:34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
