Деян 8:34Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѿвѣща́въ же ка́женикъ къ фїлі́ппꙋ, речѐ: молю́ тѧ, ѡ҆ ко́мъ прⷪ҇ро́къ глаго́летъ сїѐ; ѡ҆ себѣ́ ли, и҆лѝ ѡ҆ и҆нѣ́мъ нѣ́коемъ;

В русском синодальном переводе

Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя _сказать:_ о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом?

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἀποκριθεὶς δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν· Δέομαί σου, περὶ τίνος ὁ προφήτης λέγει ⸀τοῦτο; περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ ἑτέρου τινός;

В английском переводе (WEB)

ACT 8:34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”