Деян 9:22Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Са́ѵлъ же па́че крѣплѧ́шесѧ и҆ смꙋща́ше і҆ꙋдє́и живꙋ́щыѧ въ дама́сцѣ, препира́ѧ, ꙗ҆́кѡ се́й є҆́сть хрⷭ҇то́съ.

В русском синодальном переводе

А Савл более и более укреплялся и приводил в замешательство Иудеев, живущих в Дамаске, доказывая, что Сей есть Христос.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Σαῦλος δὲ μᾶλλον ἐνεδυναμοῦτο καὶ ⸀συνέχυννεν ⸀τοὺς Ἰουδαίους τοὺς κατοικοῦντας ἐν Δαμασκῷ, συμβιβάζων ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός.

В английском переводе (WEB)

ACT 9:22 But Saul increased more in strength, and confounded the Jews who lived at Damascus, proving that this is the Christ.