Амос 6:1Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Лю́тѣ ᲂу҆ничижа́ющымъ сїѡ́на и҆ ᲂу҆пова́ющымъ на го́рꙋ самарі́йскꙋю: ѡ҆б̾има́ша нача́тки ꙗ҆зы́кѡвъ, и҆ внидо́ша къ ни̑мъ до́мъ і҆и҃левъ.

В русском синодальном переводе

Горе беспечным на Сионе и надеющимся на гору Самарийскую именитым первенствующего народа, к которым приходит дом Израиля!

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Οὐαὶ τοῖς ἐξουθενοῦσιν Σειὼν καὶ τοῖς πεποιθόσιυ ἐπὶ τὸ ὄρος Σαμαρείας· ἀπετρύγησαν ἀρχὰς ἐθνῶν, καὶ εἰσῆλθον αὐτοί. οἶκος τοῦ Ἰσραήλ,

В английском переводе (WEB)

AMO 6:1 Woe to those who are at ease in Zion, and to those who are secure on the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!