Амос 6:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

пле́щꙋщїи ко гла́сꙋ пища́лей, а҆́ки стоѧ́ща мнѣ́ша, а҆ не ꙗ҆́кѡ бѣжа́ща:

В русском синодальном переводе

поете под звуки гуслей, думая, что владеете музыкальным орудием, как Давид,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

οἱ ἐπικροτοῦντες πρὸς τὴν φωνὴν τῶν ὀργάνων, ὡς ἑστηκότα ἐλογίσαντο καὶ οὐχ ὡς φεύγοντα·

В английском переводе (WEB)

AMO 6:5 who strum on the strings of a harp, who invent for themselves instruments of music, like David;