Амос 6:5Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
пле́щꙋщїи ко гла́сꙋ пища́лей, а҆́ки стоѧ́ща мнѣ́ша, а҆ не ꙗ҆́кѡ бѣжа́ща:
В русском синодальном переводе
поете под звуки гуслей, думая, что владеете музыкальным орудием, как Давид,
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
οἱ ἐπικροτοῦντες πρὸς τὴν φωνὴν τῶν ὀργάνων, ὡς ἑστηκότα ἐλογίσαντο καὶ οὐχ ὡς φεύγοντα·
В английском переводе (WEB)
AMO 6:5 who strum on the strings of a harp, who invent for themselves instruments of music, like David;
