Амос 6:6Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
пїю́щїи процѣже́ное вїно̀ и҆ пе́рвыми вонѧ́ми ма́жꙋщїисѧ, и҆ не страда́хꙋ ничесо́же въ сокрꙋше́нїи і҆ѡ́сифовѣ.
В русском синодальном переводе
пьете из чаш вино, мажетесь наилучшими мастями, и не болезнуете о бедствии Иосифа!
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
οἱ πίνοντες τὸν διυλισμένον οἰνον, καὶ τὰ πρῶτα μύρα χριόμενοι, καὶ οὐκ ἔπασχον οὐδέν ἐπὶ τῇ συντριβῇ Ἰωσήφ.
В английском переводе (WEB)
AMO 6:6 who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils, but they are not grieved for the affliction of Joseph.
