Варух 4:1Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Сїѧ̀ кни́га повелѣ́нїй бж҃їихъ и҆ зако́нъ сы́й во вѣ́къ: всѝ держа́щїисѧ є҆ѧ̀ въ живо́тъ (вни́дꙋтъ), ѡ҆ста́вившїи же ю҆̀ ѹ҆́мрꙋтъ.

В русском синодальном переводе

Вот книга заповедей Божиих и закон, пребывающий вовек. Все, держащиеся ее, будут жить, а оставляющие ее умрут.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Αὕτη ἡ βίβλος τῶν προσταγμάτων τοῦ θεοῦ, καὶ ὁ νόμος ὁ ὑπάρχααον εἰς τὸν αἰώνα· πάντες οἵ κρατοῦντες αὐτὴν, εἰς ζωήν· οἱ δὲ καταλείποντες αὐτὴν ἀποθανοῦνται.

В английском переводе (WEB)

BAR 4:1 This is the book of God’s commandments and the law that endures forever. All those who hold it fast will live, but those who leave it will die.