Кол 2:15Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

совле́къ нача́ла и҆ вла̑сти, и҆зведѐ въ позо́ръ дерзнове́нїемъ, и҆з̾ѡбличи́въ и҆́хъ въ себѣ̀.

В русском синодальном переводе

отняв силы у начальств и властей, властно подверг их позору, восторжествовав над ними Собою.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἀπεκδυσάμενος τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς ἐξουσίας ἐδειγμάτισεν ἐν παρρησίᾳ, θριαμβεύσας αὐτοὺς ἐν αὐτῷ.

В английском переводе (WEB)

COL 2:15 Having stripped the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.