Дан 1:19Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ бесѣ́дова съ ни́ми ца́рь, и҆ не ѡ҆брѣто́шасѧ ѿ всѣ́хъ и҆́хъ подо́бни данїи́лꙋ и҆ а҆на́нїи, и҆ а҆за́рїи и҆ мїсаи́лꙋ: и҆ ста́ша пред̾ царе́мъ.

В русском синодальном переводе

И царь говорил с ними, и из всех _отроков_ не нашлось подобных Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии, и стали они служить пред царем.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ὡμίλησεν αὐτοῖς ὁ βασιλεύς, καὶ οὐχ εἰρέθη ἐν τοῖς σοφοῖς ὅμοιος τῷ Δανιὴλ καὶ Ἀνανίᾳ καὶ Μισαὴλ καὶ Ἀζαρία· καὶ ἦσαν παρὰ τῷ βασιλεῖ,

В английском переводе (WEB)

DAN 1:19 The king talked with them; and among them all was found no one like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Therefore they stood before the king.