Дан 2:12Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Тогда̀ ца́рь въ ꙗ҆́рости и҆ во гнѣ́вѣ мно́зѣ речѐ погꙋби́ти всѧ̑ мꙋ̑дрыѧ вавѷлѡ̑нскїѧ.
В русском синодальном переводе
Рассвирепел царь и сильно разгневался на это, и приказал истребить всех мудрецов Вавилонских.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
τότε ὁ βασιεὺς στυγνὸς γενόμενος καὶ περίλυπος προσέταξεν ἐξαγαγεῖν πάντας τοὺς σοφοὺς τῆς Βαβυλωνίας.
В английском переводе (WEB)
DAN 2:12 Because of this, the king was angry and very furious, and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.
