Вт 10:2Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ напишꙋ̀ на скрижа́лехъ словеса̀, ꙗ҆̀же бѧ́хꙋ на скрижа́лехъ пе́рвыхъ, и҆̀хже сокрꙋши́лъ є҆сѝ, и҆ да вложи́ши ѧ҆̀ въ ковче́гъ.

В русском синодальном переводе

и Я напишу на скрижалях те слова, которые были на прежних скрижалях, которые ты разбил; и положи их в ковчег.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ γράψεις ἐπὶ τὰς πλάκας τὰ ῥήματα ἃ ἦν ἐν ταῖς πλαξὶν ταῖς πρώταις ἃς συνέτριψας, καἰ ἐμβαλεῖς αὐτὰ εἰς τὴν κιβωτόν.

В английском переводе (WEB)

DEU 10:2 I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you broke, and you shall put them in the ark.”