Вт 17:17Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ да не ᲂу҆мно́житъ себѣ̀ же́нъ, да не преврати́тсѧ се́рдце є҆гѡ̀: и҆ сребра̀ и҆ зла́та да не ᲂу҆мно́житъ себѣ̀ ѕѣлѡ̀.

В русском синодальном переводе

и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ οὐ πληθυνεῖ ἑαυτῷ γυναῖκας, οὐδὲ μεταστήσεται αὐτοῦ ἡ καρδία· καὶ ἀργύριον καὶ χρυσίον οὐ πληθυνεῖ ἑαυτῷ σφόδρα.

В английском переводе (WEB)

DEU 17:17 He shall not multiply wives to himself, that his heart not turn away. He shall not greatly multiply to himself silver and gold.