Вт 1:10Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
гдⷭ҇ь бг҃ъ ва́шъ ᲂу҆мно́жилъ вы̀ є҆́сть, и҆ сѐ, є҆стѐ дне́сь ꙗ҆́кѡ ѕвѣ́зды небє́сныѧ мно́жествомъ:
В русском синодальном переводе
Господь, Бог ваш, размножил вас, и вот, вы ныне многочисленны, как звезды небесные;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν ἐπλήθυνεν ὑμᾶς, καὶ ἰδού ἐστε σήμερον ὡσεὶ τὰ ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ τῷ πλήθει·
В английском переводе (WEB)
DEU 1:10 The LORD your God has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude.
