Вт 28:21Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Да прилѣпи́тъ гдⷭ҇ь къ тебѣ̀ сме́рть, до́ндеже потреби́тъ тѧ̀ ѿ землѝ, въ ню́же ты̀ вхо́диши та́мѡ наслѣ́дити ю҆̀.

В русском синодальном переводе

Пошлет Господь на тебя моровую язву, доколе не истребит Он тебя с земли, в которую ты идешь, чтобы владеть ею.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

προσκολλήσαι κύριος εἰς σὲ τὸν θάνατον, ἕως ἀν’ ἐξαναλώσῃ σε ἀπὸ τῆς γῆς εἰς ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτήν.

В английском переводе (WEB)

DEU 28:21 The LORD will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land where you go in to possess it.