Вт 29:17Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ ви́дѣсте ме́рзѡсти и҆́хъ и҆ кꙋмі́ры и҆́хъ, дре́во и҆ ка́менїе, сребро̀ и҆ зла́то, ꙗ҆̀же сꙋ́ть ѹ҆ ни́хъ.
В русском синодальном переводе
и видели мерзости их и кумиры их, деревянные и каменные, серебряные и золотые, которые у них.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἴδετε τὰ αὐτῶν καὶ τὰ εἴδωλα αὐτῶν, ξύλον καὶ λίθον, ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἅ ἐστιν παρ’ αὐτοῖς·
В английском переводе (WEB)
DEU 29:17 and you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which were among them);
