Вт 29:17Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ ви́дѣсте ме́рзѡсти и҆́хъ и҆ кꙋмі́ры и҆́хъ, дре́во и҆ ка́менїе, сребро̀ и҆ зла́то, ꙗ҆̀же сꙋ́ть ѹ҆ ни́хъ.

В русском синодальном переводе

и видели мерзости их и кумиры их, деревянные и каменные, серебряные и золотые, которые у них.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἴδετε τὰ αὐτῶν καὶ τὰ εἴδωλα αὐτῶν, ξύλον καὶ λίθον, ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἅ ἐστιν παρ’ αὐτοῖς·

В английском переводе (WEB)

DEU 29:17 and you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which were among them);