Вт 2:28Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
пи́щꙋ на цѣнѣ̀ да́си мѝ, и҆ ꙗ҆́мъ: и҆ во́дꙋ на цѣнѣ̀ да́си мѝ, и҆ пїю̀: то́чїю нога́ма мои́ма да прейдꙋ̀:
В русском синодальном переводе
пищу продавай мне за серебро, и я буду есть, и воду для питья давай мне за серебро, и я буду пить, только ногами моими пройду --
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
βρώματα ἀργυρίου ἀποδώσῃ μοι καὶ φάγομαι, καὶ ὕδωρ ἀργυρίου ἀποδώσῃ μοι καὶ πίομαι· πλὴν ὅτι παρελεύσομαι τοῖς ποσίν,
В английском переводе (WEB)
DEU 2:28 You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink. Just let me pass through on my feet,
