Вт 32:6Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
сїѧ̑ ли гдⷭ҇еви воздаетѐ, сі́и лю́дїе бꙋ́їи и҆ не мꙋ́дри; не са́мъ ли се́й ѻ҆ц҃ъ тво́й стѧжа́ тѧ, и҆ сотвори́ тѧ, и҆ созда́ тѧ;
В русском синодальном переводе
Сие ли воздаете вы Господу, народ глупый и несмысленный? не Он ли Отец твой, _Который_ усвоил тебя, создал тебя и устроил тебя?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ταῦτα Κυρίῳ ἀνταποδίδοτε οὕτω. λαὸς μωρὸς καὶ οὐχὶ σοφός ; οὐκ αὐτὸς οὗτός σου πατὴρ ἐκτήσατό σε, καὶ ἐποίησέν σε ;
В английском переводе (WEB)
DEU 32:6 Is this the way you repay the LORD, foolish and unwise people? Isn’t he your father who has bought you? He has made you and established you.
