Вт 32:6Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

сїѧ̑ ли гдⷭ҇еви воздаетѐ, сі́и лю́дїе бꙋ́їи и҆ не мꙋ́дри; не са́мъ ли се́й ѻ҆ц҃ъ тво́й стѧжа́ тѧ, и҆ сотвори́ тѧ, и҆ созда́ тѧ;

В русском синодальном переводе

Сие ли воздаете вы Господу, народ глупый и несмысленный? не Он ли Отец твой, _Который_ усвоил тебя, создал тебя и устроил тебя?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ταῦτα Κυρίῳ ἀνταποδίδοτε οὕτω. λαὸς μωρὸς καὶ οὐχὶ σοφός ; οὐκ αὐτὸς οὗτός σου πατὴρ ἐκτήσατό σε, καὶ ἐποίησέν σε ;

В английском переводе (WEB)

DEU 32:6 Is this the way you repay the LORD, foolish and unwise people? Isn’t he your father who has bought you? He has made you and established you.