Вт 33:13Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ і҆ѡ́сифови речѐ: ѿ блгⷭ҇ве́нїѧ гдⷭ҇нѧ землѧ̀ є҆гѡ̀, ѿ красо́тъ небе́сныхъ и҆ росы̀, и҆ ѿ бе́зднъ и҆сто́чникѡвъ ни́зꙋ,

В русском синодальном переводе

Об Иосифе сказал: да благословит Господь землю его вожделенными дарами неба, росою и _дарами_ бездны, лежащей внизу,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Καὶ τῷ Ἰωσὴφ εἶπεν Ἐπ᾿ εὐλογίας κυρίου ἡ γῆ αὐτοῦ, ἀπὸ ὡρῶν οὐρανοῦ καὶ δρόσου, καὶ ἀπὸ ἀβύσσων πηγῶν κάτωθεν,

В английском переводе (WEB)

DEU 33:13 About Joseph he said, “His land is blessed by the LORD, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath,