Вт 33:3Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ пощадѣ̀ лю́ди своѧ̑: и҆ всѝ ѡ҆свѧще́ннїи под̾ рꙋка́ми твои́ми, и҆ сі́и под̾ тобо́ю сꙋ́ть.
В русском синодальном переводе
Истинно Он любит народ [Свой]; все святые его в руке Твоей, и они припали к стопам Твоим, чтобы внимать словам Твоим.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐφείσατο τοῦ λαοῦ αὐτοῦ, καὶ πάντες οἱ ἡγιασμένοι ὑπὸ τὰς χεῖράς σου. καὶ οὗτοι ὑπὸ σέ εἰσιν, καὶ ἐδέξατο ἀπὸ τῶν λόγων αὐτοῦ,
В английском переводе (WEB)
DEU 33:3 Yes, he loves the people. All his saints are in your hand. They sat down at your feet. Each receives your words.
