Вт 4:22Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
а҆́зъ бо ᲂу҆мрꙋ̀ въ се́й землѝ, и҆ не прейдꙋ̀ і҆ѻрда́на сегѡ̀, вы́ же пре́йдете и҆ наслѣ́дите зе́млю благꙋ́ю сїю̀.
В русском синодальном переводе
я умру в сей земле, не перейдя за Иордан, а вы перейдете и овладеете тою доброю землею.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἐγὼ γὰρ ἀποθνήσκω ἐν τῇ γῇ ταύτῃ, καὶ οὐ διαβαίτὸν Ἰορδάνην· ὑμεῖς δὲ διαβαίνετε καὶ κληρονομήσετε τὴν γῆν τὴν αὐτὴν.
В английском переводе (WEB)
DEU 4:22 but I must die in this land. I must not go over the Jordan, but you shall go over and possess that good land.
