Вт 6:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ да нака́жеши и҆́ми сы́ны твоѧ̑, и҆ да возглаго́леши ѡ҆ ни́хъ сѣдѧ́й въ домꙋ̀ и҆ и҆ды́й пꙋте́мъ, и҆ лежа̀ и҆ востаѧ̀:

В русском синодальном переводе

и внушай их детям твоим и говори о них, сидя в доме твоем и идя дорогою, и ложась и вставая;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ προβιβάσεις τοὺς υἱούς σου, καὶ λαλήσεις ἐν αὐτοῖς καθήμενος ἐν οἴκῳ καὶ πορευόμενος ἐν ὁδῷ καὶ κοιταζόμενος καὶ διανιστάμενος·

В английском переводе (WEB)

DEU 6:7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.