Вт 8:13Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ волѡ́мъ твои̑мъ и҆ ѻ҆вца́мъ твои̑мъ ᲂу҆мно́жившымсѧ тебѣ̀, сребрꙋ̀ и҆ зла́тꙋ ᲂу҆мно́жившымсѧ тебѣ̀, и҆ всѣ̑мъ, є҆ли̑ка тебѣ̀ бꙋ́дꙋтъ, ᲂу҆мно́жившымсѧ тебѣ̀,

В русском синодальном переводе

и когда будет у тебя много крупного и мелкого скота, и будет много серебра и золота, и всего у тебя будет много, --

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ τῶν βοῶν σου πληθυνθέντων καὶ τῶν προβάτων σου πληθυνθέντων, ἀργυρίου καὶ χρυσίου πληθυνθέντος σοι, καὶ πόντων ὅσων ἔσται σοι πληθυνθέντων σοι.

В английском переводе (WEB)

DEU 8:13 and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;