Вт 8:5Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ ᲂу҆разꙋмѣ́еши се́рдцемъ твои́мъ, ꙗ҆́кѡ и҆́мже ѻ҆́бразомъ а҆́ще кі́й человѣ́къ нака́жетъ сы́на своего̀, та́кѡ гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й нака́жетъ тѧ̀.
В русском синодальном переводе
И знай в сердце твоем, что Господь, Бог твой, учит тебя, как человек учит сына своего.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ γνώσῃ τῇ καρδίᾳ σου ὅτι ὡς εἴ τις παιδεύσαι ἄνθρωπος τὸν υἱὸν αὐτοῦ, οὕτως Κύριος ὁ θεός σου σεῖ σε·
В английском переводе (WEB)
DEU 8:5 You shall consider in your heart that as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.
