Ек 10:4Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
А҆́ще дꙋ́хъ владѣ́ющагѡ взы́детъ на тѧ̀, мѣ́ста твоегѡ̀ не ѡ҆ста́ви: ꙗ҆́кѡ и҆зцѣле́нїе ѹ҆толи́тъ грѣхѝ вели̑ки.
В русском синодальном переводе
Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не оставляй места твоего; потому что кротость покрывает и большие проступки.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἐν χειρὶ Κυρίου ἐξουσία τῆς γῆς. καὶ τὸν χρήσιμον ἐγερεῖ εἰς καιρὸν ἐπʼ αὐτῆς.
В английском переводе (WEB)
ECC 10:4 If the spirit of the ruler rises up against you, don’t leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
