Ек 11:10Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ ѿста́ви ꙗ҆́рость ѿ се́рдца твоегѡ̀, и҆ ѿри́ни лꙋка́вство ѿ пло́ти твоеѧ̀: ꙗ҆́кѡ ю҆́ность и҆ безꙋ́мїе сꙋета̀.

В русском синодальном переводе

И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность - суета.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

τέκνον, μὴ περὶ πολλὰ ἔστωσαν αἱ πράξεις σου· ἐὰν πληθύνῃς, οὐκ ἀθῳωθήσῃ· καὶ ἐὰν διώκῃς, οὐ μὴ καταλάβῃς, καὶ οὐ μὴ ἐκφύγῃς διαδράς.

В английском переводе (WEB)

ECC 11:10 Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and the dawn of life are vanity.