Ек 11:10Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ ѿста́ви ꙗ҆́рость ѿ се́рдца твоегѡ̀, и҆ ѿри́ни лꙋка́вство ѿ пло́ти твоеѧ̀: ꙗ҆́кѡ ю҆́ность и҆ безꙋ́мїе сꙋета̀.
В русском синодальном переводе
И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность - суета.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
τέκνον, μὴ περὶ πολλὰ ἔστωσαν αἱ πράξεις σου· ἐὰν πληθύνῃς, οὐκ ἀθῳωθήσῃ· καὶ ἐὰν διώκῃς, οὐ μὴ καταλάβῃς, καὶ οὐ μὴ ἐκφύγῃς διαδράς.
В английском переводе (WEB)
ECC 11:10 Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and the dawn of life are vanity.
