Ек 3:16Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ є҆щѐ ви́дѣхъ под̾ со́лнцемъ мѣ́сто сꙋда̀, та́мѡ нечести́вый, и҆ мѣ́сто првⷣнагѡ, та́мѡ бл҃гочести́вый.
В русском синодальном переводе
Еще видел я под солнцем: место суда, а там беззаконие; место правды, а там неправда.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ὡς βλάσφημος ὁ ἐγκαταλιπὼν πατέρα, καὶ κεκατηραμένος ὑπὸ Κυρίου ὁ παροργίζων μητέρα αὐτοῦ.
В английском переводе (WEB)
ECC 3:16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
