Исх 12:10Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

не ѡ҆ста́вите ѿ негѡ̀ до ᲂу҆́трїѧ и҆ ко́сти не сокрꙋши́те ѿ негѡ̀, ѡ҆ста́нки же ѿ негѡ̀ до ᲂу҆́тра ѻ҆гне́мъ сожже́те:

В русском синодальном переводе

не оставляйте от него до утра [и кости его не сокрушайте], но оставшееся от него до утра сожгите на огне.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

οὐκ ἀπολείψεται ἀπ’ αὐτοῦ ἕως πρωί, καὶ ὀστοῦν οὐ συντρίψεται ἀπ’ αὐτοῦ· τὰ δὲ καταλιπόμενα ἀπ’ αὐτοῦ ἕως ἐν πυρὶ κατακαύσετε.

В английском переводе (WEB)

EXO 12:10 You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.