Исх 16:14Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ сѐ, на лицы̀ пꙋсты́ни ме́лко ꙗ҆́кѡ корїа́ндръ, бѣло̀ а҆́ки ле́дъ на землѝ.
В русском синодальном переводе
роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни _нечто_ мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἰδοὺ ἐπὶ πρόσωπον τῆς ἐρήμου λεπτὸν ὡσεὶ κόριον λευκόν, ὡσεὶ πάγος ἐπὶ τῆς γῆς.
В английском переводе (WEB)
EXO 16:14 When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.
