Исх 16:14Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ сѐ, на лицы̀ пꙋсты́ни ме́лко ꙗ҆́кѡ корїа́ндръ, бѣло̀ а҆́ки ле́дъ на землѝ.

В русском синодальном переводе

роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни _нечто_ мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἰδοὺ ἐπὶ πρόσωπον τῆς ἐρήμου λεπτὸν ὡσεὶ κόριον λευκόν, ὡσεὶ πάγος ἐπὶ τῆς γῆς.

В английском переводе (WEB)

EXO 16:14 When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.