Исх 23:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ да не во́змеши дарѡ́въ: да́ры бо ѡ҆слѣплѧ́ютъ ѻ҆́чи ви́дѧщымъ и҆ погꙋблѧ́ютъ словеса̀ првⷣна.
В русском синодальном переводе
Даров не принимай, ибо дары слепыми делают зрячих и превращают дело правых.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ δῶρα οὐ λήμψῃ· τὰ γὰρ δῶρα ἐκτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς βλεπόντων καὶ λυμαίνεται ῥήματα δίκαια.
В английском переводе (WEB)
EXO 23:8 “You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.
