Исх 25:27Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ да бꙋ́дꙋтъ ко́лца на влага̑лища носи́ламъ, ꙗ҆́кѡ воздвиза́ти и҆́ми трапе́зꙋ.

В русском синодальном переводе

при стенках должны быть кольца, чтобы влагать шесты, для ношения на них стола;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ποιήσεις τοὺς ἀναφορεῖς ἐκ ξύλων ἀσήπτων, καὶ καταχρυσώσεις αὐτοὺς χρυσίῳ καθαρῷ, καὶ ἀρθήσεται ἐν αὐτοῖς ἡ τράπεζα.

В английском переводе (WEB)

EXO 25:27 The rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table.