Исх 36:28Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ стѧгнꙋ́ша логі́онъ ко́лцами, ꙗ҆̀же на не́мъ, съ ко́лцами ве́рхнїѧ ри́зы сложе́ными, и҆з̾ синеты̀ сплете́нными, во тка́нїе ри́зы ве́рхнїѧ, да не низпꙋска́етсѧ логі́онъ ѿ ри́зы ве́рхнїѧ, ꙗ҆́коже заповѣ́да гдⷭ҇ь мѡѷсе́ю.

В русском синодальном переводе

и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐποίησαν δύο δακτυλίους χρυσοῦς, καὶ ἐπέθηκαν ἐπ’ ἀμφοτέρους τοὺς ὤμους τῆς ἐπωμίδος.

В английском переводе (WEB)

EXO 36:28 He made two boards for the corners of the tabernacle in the far part.