Исх 39:23Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ ви́дѣ мѡѷсе́й всѧ̑ дѣла̀, и҆ бѧ́хꙋ сотворє́на та̑, ꙗ҆́коже заповѣ́да гдⷭ҇ь мѡѷсе́ю, та́кѡ сотвори́ша ѧ҆̀, и҆ благословѝ и҆̀хъ мѡѷсе́й.

В русском синодальном переводе

и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἴδεν Μωσῆς πάντα τὰ ἔργα, κα ἦσαν πεποιηκ ότες αὐτὰ ὃν τρόπον συνέταξεν Κύριος τῷ Μωυσῇ, οὕτως ἐποίησαν αὐτά· καὶ εὐλόγησεν αὐτοὺς Μωυσῆς.

В английском переводе (WEB)

EXO 39:23 The opening of the robe in the middle of it was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.