Исх 4:30Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ глаго́ла и҆̀мъ а҆арѡ́нъ всѧ̑ словеса̀ сїѧ̑, ꙗ҆̀же гл҃а бг҃ъ къ мѡѷсе́ю: и҆ сотворѝ зна́мєнїѧ пред̾ людьмѝ.

В русском синодальном переводе

и пересказал [им] Аарон все слова, которые говорил Господь Моисею; и сделал _Моисей_ знамения пред глазами народа,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐλάλησεν Ἀαρὼν ῥήματα ταῦτα ἃ ἐλάλησεν ὁ θεὸς πρὸς Μωυσῆν, καὶ ἐποίησεν τὰ σημεῖα ἐναντίον τοῦ λαοῦ.

В английском переводе (WEB)

EXO 4:30 Aaron spoke all the words which the LORD had spoken to Moses, and did the signs in the sight of the people.