Исх 9:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ не можа́хꙋ волсвѝ стоѧ́ти пред̾ мѡѷсе́омъ стрꙋ́пѡвъ ра́ди: бы́ша бо стрꙋ́пи на волсвѣ́хъ и҆ на все́й землѝ є҆гѵ́петстѣй.
В русском синодальном переводе
И не могли волхвы устоять пред Моисеем по причине воспаления, потому что воспаление было на волхвах и на всех Египтянах.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ οὐκ ἠδύπτιντο οἱ φαρμακοὶ στῆναι ἐναντίον Μωυσῆ διὰ τὰ ἕλκη· ἐγένετο γὰρ τὰ ἐν τοῖς φαρμακοῖς καὶ ἐν πάσῃ Τῆ Αἰγύπτου.
В английском переводе (WEB)
EXO 9:11 The magicians couldn’t stand before Moses because of the boils; for the boils were on the magicians and on all the Egyptians.
