Иез 20:29Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ реко́хъ къ ни̑мъ: что̀ сꙋ́ть а҆ввама̀, ꙗ҆́кѡ вы̀ вхо́дите та́мѡ; и҆ прозва́ша и҆́мѧ є҆мꙋ̀ а҆ввама̀ да́же до дне́шнѧгѡ днѐ.

В русском синодальном переводе

И Я говорил им: что это за высота, куда ходите вы? поэтому именем Бама называется она и до сего дня.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπον πρὸς αὐτοὺς Τίς ἐστιν ἁβανὰ ὅτι ὑμεῖς εἰσπορεύεσθε ἐκεῖ; καὶ ἐπεκάλεσαν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἁβανὰ ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας.

В английском переводе (WEB)

EZE 20:29 Then I said to them, ‘What does the high place where you go mean?’ So its name is called Bamah to this day.”’