Иез 27:33Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Напо́лнилъ є҆сѝ страны̑ ѿ мно́жества твоегѡ̀ и҆ ѿ смѣ̑сникъ твои́хъ ѡ҆богати́лъ є҆сѝ всѧ̑ цари̑ зємны́ѧ.
В русском синодальном переводе
Когда приходили с морей товары твои, ты насыщал многие народы; множеством богатства твоего и торговлею твоею обогащал царей земли.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
πόσον τινὰ εὗρες μισθὸν ἀπὸ τῆς θαλάσσης; ἐνέπλησας ἔθνη ἀπὸ τοῦ πλήθους σου, καὶ ἀπὸ τοῦ συμμίκτου σου ἐπλούτισας πάντας βασιλεῖς τῆς γῆς.
В английском переводе (WEB)
EZE 27:33 When your wares came from the seas, you filled many peoples. You enriched the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
