Иез 33:16Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

всѝ грѣсѝ є҆гѡ̀, ꙗ҆̀же согрѣшѝ, не помѧнꙋ́тсѧ: поне́же сꙋ́дъ и҆ пра́вдꙋ сотворѝ, жи́въ бꙋ́детъ въ ни́хъ.

В русском синодальном переводе

Ни один из грехов его, какие он сделал, не помянется ему; он стал творить суд и правду, он будет жив.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

πᾶσαι αἱ ἁμαρτίαι αὐτοῦ ἂς ἥμαρτεν οὐ μὴ ἀναμνησθῶσιν· ὅτι κρίμα καὶ δικαιοσύνην ἐποίησεν, ἐν αὐταῖς ζήσεται.

В английском переводе (WEB)

EZE 33:16 None of his sins that he has committed will be remembered against him. He has done that which is lawful and right. He will surely live.