Иез 33:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Е҆гда̀ соврати́тсѧ првⷣникъ ѿ пра́вды своеѧ̀ и҆ сотвори́тъ беззако́нїе, и҆ ᲂу҆́мретъ въ не́мъ.

В русском синодальном переводе

Когда праведник отступил от праведности своей и начал делать беззаконие, - то он умрет за то.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐν τῷ ἀποστρέψαι δίκαιον ἀπὸ τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ καὶ ποιήσῃ ἀνομίας, καὶ ἀποθανεῖται ἐν αὐταῖς.

В английском переводе (WEB)

EZE 33:18 When the righteous turns from his righteousness and commits iniquity, he will even die therein.