Иез 3:24Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ прїи́де на мѧ̀ дꙋ́хъ и҆ поста́ви мѧ̀ на ногꙋ̀ моє́ю: и҆ гл҃а ко мнѣ̀ и҆ речѐ мѝ: вни́ди и҆ затвори́сѧ средѣ̀ до́мꙋ твоегѡ̀.
В русском синодальном переводе
И вошел в меня дух, и поставил меня на ноги мои, и Он говорил со мною, и сказал мне: иди и запрись в доме твоем.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἥλθεν ἐπʼ ἐμὲ πνεῦμα καὶ ἔστησέν με ἐπὶ πόδας μου, καὶ ἐλάλησεν πρὸς μέ καὶ εἶπέν μοι Εὄὰςελθε καὶ ἐγκλείσθητι ἐν μέσῳ τοῦ οὑιου σου.
В английском переводе (WEB)
EZE 3:24 Then the Spirit entered into me and set me on my feet. He spoke with me, and said to me, “Go, shut yourself inside your house.
