Иез 44:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ гла́въ свои́хъ да не ѡ҆брі́ютъ, и҆ вла̑съ свои́хъ да не растѧ́тъ, покрыва́юще покры́ютъ главы̑ своѧ̑.

В русском синодальном переводе

И головы своей они не должны брить, и не должны отпускать волос, а пусть непременно стригут головы свои.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

20 καὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν οὐ ξυρήσονται, καὶ τάς κόμας αὐτῶν οὐ ψιλώσουσιν· καλύπτοντες καλύψουσιν τάς κεφαλὰς αὐτῶν.

В английском переводе (WEB)

EZE 44:20 “‘“They shall not shave their heads, or allow their locks to grow long. They shall only cut off the hair of their heads.