Иез 46:22Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

По ѹ҆́глꙋ дво́ръ, на четы́рехъ ѹ҆́глѣхъ двора̀, дво́ръ ма́лый въ долготꙋ̀ лакте́й четы́редесѧть, а҆ въ широтꙋ̀ лакте́й три́десѧть, мѣ́ра є҆ди́на четы́ремъ.

В русском синодальном переводе

Во всех четырех углах двора были покрытые дворы в сорок _локтей_ длины и тридцать ширины, одной меры во всех четырех углах.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

κατὰ τὸ κλίτος αὐλή, (22) αὐλὴ ἐπὶ τὰ τέσσαρα, καὶ τῆς αὐλῆς αὐλὴ μικρὰ μήκους πηχῶν τεσσεράκοντα, καὶ εὖρος πηχῶν τριάκοντα, μέτρον ἓςν ταῖς τέσσαρσιν.

В английском переводе (WEB)

EZE 46:22 In the four corners of the court there were courts enclosed, forty cubits long and thirty wide. These four in the corners were the same size.