Иез 47:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Сїѧ̀ страна̀ ю҆́га и҆ лі́ва, сїѧ̀ страна̀ мо́рѧ вели́кагѡ раздѣлѧ́етъ да́же прѧ́мѡ вхо́дꙋ и҆ма́ѳъ, да́же до вхо́да є҆гѡ̀: сїѧ̑ сꙋ́ть ꙗ҆̀же къ мо́рю и҆ма́ѳъ.

В русском синодальном переводе

Западный же предел - великое море, от южной границы до места против Емафа; это западный край.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

τοῦτο τὸ μέρος νότος καὶ λίψ. (20)τοῦτο τὸ μέρος τῆς θαλάσσης τῆς μεγάλης ὁρίζει, ἕως κατέναντι τῆς εἰσόδου Ἡμάθ, ἕως εἰσόδου αὐτοῦ· ταῦτά ἐστιν τὰ πρὸς θάλασσαν Ἡμάθ.

В английском переводе (WEB)

EZE 47:20 “The west side shall be the great sea, from the south border as far as opposite the entrance of Hamath. This is the west side.