1 Езд 5:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ сицєва̀ словеса̀ ѿвѣща́ша на́мъ глаго́люще: мы̀ є҆смы̀ рабѝ бг҃а нб҃сѐ и҆ землѝ, и҆ созида́емъ до́мъ, и҆́же бы́сть ѹ҆стро́енъ пре́жде сегѡ̀ за лѣ̑та мнѡ́га, и҆ ца́рь і҆и҃левъ вели́кїй созда̀ є҆го̀ и҆ совершѝ є҆го̀ и҆̀мъ:

В русском синодальном переводе

И они ответили нам такими словами: мы рабы Бога неба и земли и строим дом, который был построен за много лет прежде сего, -- и великий царь у Израиля строил его и довершил его.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ τοῦτο τὸ ῤῆμα ἀπεκρίθησαν ἡμῖν λέγοντες Ἡμεῖς ἐσμεν δοῦλοι τοῦ θεοῦ τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς, καὶ οἰκοδομοῦμεν τὸν οἶκον ὃς ἦν οἰκοδομημένος πρὸ τούτου ἔτη πολλά, καὶ βασιλεὺς τοῦ Ἰσραὴλ μέγας ᾠκοδόμησεν αὐτὸν καὶ κατηρτίσατο αὐτὸν αὐτοῖς.

В английском переводе (WEB)

EZR 5:11 Thus they returned us answer, saying, “We are the servants of the God of heaven and earth and are building the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.