1 Езд 6:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

ѡ҆чище́ни бо бѧ́хꙋ свѧще́нницы и҆ леѵі́ти да́же до є҆ди́нагѡ всѝ чи́сти, и҆ пожро́ша па́схꙋ всѣ̑мъ сынѡ́мъ преселе́нїѧ и҆ бра́тїи и҆́хъ свѧще́нникѡмъ и҆ себѣ̀ самы́мъ.

В русском синодальном переводе

потому что очистились священники и левиты, -- все они, как один, _были_ чисты; и закололи агнцев пасхальных для всех, возвратившихся из плена, для братьев своих священников и для себя.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

νῦν οὗν κρίνεται, βασιλεῦ· ἐπισκεπήτω ἐν τοῖς βασιλικοῖς βιβλιοφυλακίοις τοῦ κυρίου βασιλέως τοῖς ἐν Βαβυλῶνι,

В английском переводе (WEB)

EZR 6:20 Because the priests and the Levites had purified themselves together, all of them were pure. They killed the Passover for all the children of the captivity, for their brothers the priests, and for themselves.