Гал 3:23Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Пре́жде же прише́ствїѧ вѣ́ры, под̾ зако́номъ стрего́ми бѣ́хомъ, затворе́ни въ хотѧ́щꙋю вѣ́рꙋ ѿкры́тисѧ.

В русском синодальном переводе

А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того _времени,_ как надлежало открыться вере.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Πρὸ τοῦ δὲ ἐλθεῖν τὴν πίστιν ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεθα ⸀συγκλειόμενοι εἰς τὴν μέλλουσαν πίστιν ἀποκαλυφθῆναι.

В английском переводе (WEB)

GAL 3:23 But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.