Гал 3:23Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Пре́жде же прише́ствїѧ вѣ́ры, под̾ зако́номъ стрего́ми бѣ́хомъ, затворе́ни въ хотѧ́щꙋю вѣ́рꙋ ѿкры́тисѧ.
В русском синодальном переводе
А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того _времени,_ как надлежало открыться вере.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
Πρὸ τοῦ δὲ ἐλθεῖν τὴν πίστιν ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεθα ⸀συγκλειόμενοι εἰς τὴν μέλλουσαν πίστιν ἀποκαλυφθῆναι.
В английском переводе (WEB)
GAL 3:23 But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.
