Быт 18:27Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ ѿвѣща́въ а҆враа́мъ, речѐ: нн҃ѣ нача́хъ глаго́лати ко гдⷭ҇ꙋ моемꙋ̀, а҆́зъ же є҆́смь землѧ̀ и҆ пе́пелъ:
В русском синодальном переводе
Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел:
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἀποκριθεὶς Ἀβραὰμ εἶπεν Νῦν ἠρξάμην λαλῆσαι πρὸς τὸν κύριον, ἐγὼ δέ εἰμι γῆ καὶ σποδός·
В английском переводе (WEB)
GEN 18:27 Abraham answered, “See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, although I am dust and ashes.
